?

Log in

No account? Create an account
Ландшафты жизни

Иллюстрированный журнал Владимира Дергачёва «Ландшафты жизни»

Ландшафты жизни

Previous Entry Поделиться Next Entry
«А зори здесь тихие». Лучший фильм китайского народа
Ландшафты жизни
dergachev_va
Владимир Дергачев
image001
Советский двухсерийный художественный фильм был снят в 1972 году режиссером Станиславом Ростоцким  по повести Бориса Васильева. Это один из лучших фильмов о Великой Отечественной войне стал лидером кинопроката 1973 года (66 млн. зрителей).

image003
В сентябре 1971 года я после увольнения в запас из Советской Армии путешествовал по Русскому Северу. И в Сортавале (Карелия) из-за непогоды не мог попасть на остров Ваалам. Рейсы катеров были отменены. Но мне повезло, в окрестностях города с пронзительно красивыми карельскими пейзажами снимался фильм «А зори здесь тихие» и съёмочная группа, получив выходной день, добилась отправки катера на Ваалам, чем я и воспользовался. Будущие знаменитые актрисы пели песни под гитару. Когда я увидел фильм, то был потрясен гибелью девушек, которых я видел в другом временном измерении.

В начале 90-х годов я впервые был в служебной командировке в Китае, то практически ежедневно  по местным телеканалам можно было увидеть советский фильм «А зори здесь тихие», который для китайцев стал одним из самых лучших фильмов  всех времен и народов. Но этого показалось недостаточно. И по заказу китайского коммунистического  руководства  в 2005 году к 60-й годовщине победы советского народа в Великой Отечественной войне  Центральным телевидением КНР был снят двадцатисерийный телесериал «Тихий рассвет» с русскими актерами (студентов ВГИКА и актеров Благовещенска). Съемки шли  вблизи китайского города Хэйхе, где был построена русская деревня. Только в мае 2005 года телесериал посмотрели более 400 млн. зрителей.

В китайской традиции существует незыблемый приоритет сильного государства над человеком. Поэтому жертвенность девушек и молодых женщин, предназначенных природой для продолжения рода, но отдавших жизнь за отечество, является высшим проявлением любви к Родине.

Китайский фильм, адаптированный для российского зрителя, впервые демонстрировался почему-то в ночное время. Вероятно, было стыдно его показывать в рейтинговое вечернее время, заполненное жиреющим с каждым днем от пошлости российским шоу-бизнесом, купающемся в бесконечных тусовках самолюбования.
А российское телевиденье в «Вестях недели» окрестило фильм китайским «мылом». Возможно, оно по-своему право. В фильме нет бандитов, олигархов и проституток – из «героических» сериалов «демократической» России.
Когда сравниваешь китайскую версию с голливудскими фильмами о войне, то поражает, с какой любовью он снят. Большая роль в китайской версии принадлежит  музыке и звукам природы (соловьям).

В голливудских фильмах о войне советский солдат показывается, как правило, в карикатурном виде. Искажается военная форма одежды и награды. Хотя для самой информированной стране в мир не составляет труда воспроизвести необходимые детали в одежде. Возможно, в этих разных подходах и заложен кризис американской цивилизации, помешанной на своем превосходстве, «демократическом» мессианстве. Только возникает вопрос, может ли Америка с двухсотлетней историей и таким пренебрежением к другим культурам рассчитывать на светлое будущее?
Другие посты из цикла «Ландшафты кино»:
Самый эротичный фильм о строителе коммунизма

Город, прославленный Голивудом